Юридический перевод контрактов
Контракты, договора, соглашения и иные бумаги, заключаемые на международном уровне, не могут быть зарегистрированы в нашей стране, а также во втором государстве-участнике сделки без надлежащего перевода. При это юридический перевод контракта может быть выполнен исключительно с соблюдением следующих правил:
- максимальная точность передаваемой информации;
- строгое соответствие закону;
- форматирование по принятым стандартам;
- наличие на переводе печатей и подписей.
Стоимость перевода договоров
Услуга | Стоимость |
---|---|
Юридический перевод | от 2200 руб. |
Технический перевод | от 2200 руб. |
Медицинский перевод | от 2200 руб. |
Экономический перевод | от 2200 руб. |
Художественный перевод | от 2200 руб. |
Перевод технической документации | от 2200 руб. |
Перевод уставных документов | от 2200 руб. |
Расчет стоимости перевода
Менеджеры компании рассчитают стоимость перевода и подготовят индивидуальное коммерческое предложениеЗаверение перевода
Дополнительно бумагам может потребоваться апостилирование или легализация. Заверить договор или контракт после перевода вы также сможете у нашего нотариуса.
В бюро переводов «Астра-СТК», офис которого расположен в Москве, вы можете заказать услуги любого направления. Мы осуществляем работу с экономической и юридической документацией, гарантируя качественный результат по доступной цене.
Поэтому, если вас интересуют услуги юридического перевода договоров, для вас готовы работать:
- переводчик (или группа специалистов) с профессиональным образованием и многолетним опытом;
- редактор, осуществляющий корректировку ошибок и неточностей перевода;
- юрист, отслеживающий качество итогового документа.