Наш основной принцип: ясность, активность, стабильность.

Консульская легализация

Для признания имеющихся у вас бумаг законными на территории иностранного государства необходимы перевод и легализация документов. Данная процедура представляет собой комплексную работу юристов, переводчиков и нотариуса и может выполняться двумя различными способами:

  • путем постановки апостиля для государств-участников Гаагской конвенции;
  • путем легализации переведенных бумаг в консульстве или торговой палате.

В бюро «Астра-СТК» вы можете заказать любую из данных услуг для предоставления документации в интересующую вас страну. Мы работаем с любыми языковыми группами, гарантируя качество и сжатые сроки выполнения заказа в Москве.

Легализация иностранных документов

Консульская легализация перевода возможна как для бумаг, вывозимых за пределы нашей страны, так и для документов, ввозимых к нам из-за границы. Наша компания готова выполнить заказ любой сложности и срочности, предоставив вам юридически грамотные бумаги для защиты ваших прав и обязанностей, ведения коммерческих сделок, заключения брака или получения наследства.

Подробнее узнать о сроках и этапах работы вы можете у нашего менеджера лично или в телефонном режиме.

Цены на перевод

Услуга Стоимость
Юридический перевод от 2200 руб.
Технический перевод от 2200 руб.
Медицинский перевод от 2200 руб.
Экономический перевод от 2200 руб.
Художественный перевод от 2200 руб.
Перевод технической документации от 2200 руб.
Перевод уставных документов от 2200 руб.

Расчет стоимости перевода

Менеджеры компании рассчитают стоимость перевода и подготовят индивидуальное коммерческое предложение
Расчет стоимости

Все цены, указанные нами в прайсе, являются актуальными и фиксированными. Однако при уменьшении срока работ или предоставлении объемных документов по предварительному согласованию с заказчиком мы можем применить при расчете оплаты коэффициент, несколько увеличивающий итоговую стоимость работ.

Перевод с легализацией

Перевод с консульской легализацией – гарантия соответствия официальной документации стандартам иностранного государства. Так в зависимости от типа переводимых бумаг она может выполняться и с прохождением различных инстанций. Для коммерческих документов это:

  • работа переводчика;
  • работа юриста-редактора;
  • нотариальное заверение и печать бюро;
  • Торгово-промышленная плата РФ;
  • Консульство иностранного государства.

Для иных бумаг последние два этапа заменяются на работу Министерством Юстиции РФ, МИД РФ и консульство страны.

Консультация по услугам

Менеджеры компании с радостью ответят на ваши вопросы и произведут расчет стоимости услуг и подготовят индивидуальное коммерческое предложение.
Задать вопрос
Сопутствующие услуги: